В таком случае не “скиллов”, а “абилок”.
В целом оба определения верны – ваше описывает действия игрока, мое – эффект от этих действий.
И еще в конце вашего определения я бы добавил фразу – “за как можно меньший промежуток времени”.
Спасибо за комментарий!
На самом деле это совокупная последовательность скиллов, позволяющая нанести максимальный урон
В таком случае не “скиллов”, а “абилок”.
В целом оба определения верны – ваше описывает действия игрока, мое – эффект от этих действий.
И еще в конце вашего определения я бы добавил фразу – “за как можно меньший промежуток времени”.
Спасибо за комментарий!
согласен, время – очень важная составляющая, забыл написать) но всё же Ваше определение больше походит под burst damage) спасибо за ответ
Читается как бёрст
bɜːrst или bəːst , вот в чем вопрос ?!
оба варианта будут верны, а собственно, почему бы и не buːst 😉